My Fair Lady
prev.
play.
mark.
next.

1:28:13
Ne misliš ozbiljno, Henry. Ne misliš valjda
nju dovesti na bal Veleposlanstva.

1:28:17
Misliš da nije spremna za to?
1:28:18
Dragi Henry, ona je spremna za kanal.
1:28:21
Treba joj još profiniti govor, ali...
1:28:23
Stvarno Henry, ako ne vidiš kako je
nemoguæ èitav taj projekt...

1:28:27
onda si sigurno zaluden njom.
1:28:28
Savjetujem ti da odustaneš...
1:28:30
i ostaviš djevojku na miru.
1:28:32
Ovo je najfascinantnija avantura
kojom sam se bavio.

1:28:34
Mi smo u tome od jutra do mraka.
To nam ispunjava cijeli život.

1:28:38
Uèiti Elizu, govoriti Elizi,
slušati Elizu, oblaèiti Elizu.

1:28:43
Vi ste dražestan par malih bebica koje se
igraju s njihovom živom lutkom.

1:28:46
Evo auta.

prev.
next.