My Fair Lady
prev.
play.
mark.
next.

1:39:41
Maestro!
1:39:45
Sjeæate li me se?
1:39:47
Ne. Tko ste vi?
1:39:48
Ja sam vaš uèenik.
Vaš prvi, najveæi, najbolji uèenik.

1:39:52
Ja sam Zoltan Karpathy, onaj sjajni momak.
1:39:55
Uèinio sam vaše ime poznatim
diljem Evrope.

1:39:57
Uèili ste me fonetiku. Zaboravili ste?
1:39:59
Zašto se ne ošišate?
1:40:01
Nemam vaš impozantni izgled, vašu figuru,
vaše èelo.

1:40:04
Da sam podšišao kosu, ne bi me primijetili.
1:40:06
Gdje ste nabavili te stare kovanice?
1:40:08
To su ordeni za jezike.
1:40:10
Kraljica Transilvanije je ovdje.
1:40:12
Neophodan sam joj na ovim službenim
internacionalnim zabavama.

1:40:15
Govorim 32 jezika. Znam svakoga u Evropi.
1:40:18
Nijedna varalica me ne može prijeæi.
1:40:20
Profesor Karpathy.
1:40:24
Grèki veleposlanik.
1:40:26
Grèki, ozbiljno!
1:40:27
Pravi se da ne zna engleski,
ali me može prevariti.

1:40:30
On je sin Yorkshirskog urara.
1:40:33
Govori engleski tako ružno
da svaka rijeè koju izgovori...

1:40:36
odaje njegovo podrijetlo.
1:40:39
Pomogao sam mu da se pretvara,
i masno sam mu to naplatio. Svima sam.

1:40:42
lzvinite, gospodine, traže vas gore.
Njezino Visoèanstvo je pitalo za vas.


prev.
next.