My Fair Lady
prev.
play.
mark.
next.

1:50:01
"Ali ti si taj koji je uspio,
koji je uspio, koji je uspio

1:50:04
"Èvrst kao Gibraltar
Ni na trenutak nisi posustao

1:50:07
"Nema tu sumnje
1:50:09
"Uspio si!
1:50:15
"Sigurno sam ostario godinu dana
Mislio sam da æu umrijeti od straha

1:50:19
"Nikada nije tamo bilo stanke
1:50:23
"Nedugo nakon što smo ušli
Odmah sam vidio da æemo lako pobijediti

1:50:27
"l poslije toga sam se dosadivao
1:50:31
"Trebali ste samo èuti "ohs" i "ahs"
1:50:33
"Svatko se zapitivao tko je ona
1:50:35
"Èovjek bi pomislio da do sada
nisu vidjeli damu

1:50:38
"A kada je princ od Transilvanije
Zamolio za ples

1:50:43
"l dao joj ruku da je otprati do podija
1:50:48
"Rekao sam mu: "Uspio si
Uspio si, uspio si"

1:50:51
"Mislili su da je zanosna
l prokleto aristokratska

1:50:54
"Nikada neæe znati
Da si...

1:50:59
"uspio"
1:51:02
Hvala Bogu na Zoltanu Karpathyiju.
1:51:04
Da nije bilo njega umrli bi od dosade.
1:51:06
Karpathy? Taj grozni Madar? Bio je tamo?
1:51:08
Da, bio je tamo,
obuzet svojim starim trikovima.

1:51:11
"Nitkov
Koji koristi nauku govora

1:51:14
"Više da ucjenjuje i vara nego da nauèi
1:51:17
"Dao je sebi na zadatak
1:51:20
"Saznati tko je gdica Doolittle
1:51:23
"Kad god bi naokolo gledali
Naišli bi na njega

1:51:26
"Taj èupavac iz Budimpešte
1:51:30
"Nije nas puštao na miru
Nikada nisam upoznao

1:51:33
"Besramniju napast
1:51:36
"Napokon sam odluèio da bi bilo glupo
Da mu ne dam priliku

1:51:42
"l odstupio sam
Dozvolio mu da s njom zapleše

1:51:47
"Zraèio je šarmom iz svake pore
l nauljio si put po podiju

1:51:53
"Svaki trik koji je poznavao
lskoristio je da skine njezinu masku

1:51:57
"l kada je na kraju ples završio
Zraèio je kao da zna da je pobijedio


prev.
next.