My Fair Lady
prev.
play.
mark.
next.

1:33:00
Jeg er lei for det.
1:33:02
Froken Doolittle sier
at hun aldri vil treffe noen mer.

1:33:05
Hvorfor? Hun var utrolig.
1:33:07
Jeg har hort det.
Er det noen annen beskjed?

1:33:11
Si at jeg venter.
1:33:12
Men det kan ga dager, selv uker.
1:33:15
Skjonner du ikke? Jeg er lykkeligere her.
1:33:26
"Folk stopper og stirrer,
de plager meg ikke

1:33:31
"For det er ingen andre steder i verden
jeg heller vil vaere

1:33:37
"La tiden ga
1:33:40
"Jeg bryr meg ikke om det hvis jeg
1:33:45
"kan vaere her i gaten hvor du bor"
1:34:00
Det er virkelig umenneskelig a fortsette.
1:34:02
Er du klar over alt du ma laere henne
pa seks uker?

1:34:05
Hun ma laere a ga, snakke,
tiltale en hertug, en lord...

1:34:08
en biskop, en ambassador. Det er umulig.
1:34:11
Higgins, jeg prover a si
at jeg vil avlyse veddemalet.

1:34:14
Jeg vet du er sta, men det er jeg ogsa.
1:34:17
Eksperimentet er over.
1:34:19
lkke noe mindre enn en kongelig ordre
kan tvinge meg til a avsverge det.

1:34:25
Forstar du, Higgins? Det er over.
1:34:29
Skulle det skje et uhell
pa ambassaden i kveld...

1:34:31
skulle froken Doolittle
lide noen forlegenhet...

1:34:34
ville det vaere din skyld.
1:34:35
Eliza kan greie alt.
1:34:36
Og om hun blir avslort? Husk Ascot.
1:34:38
Tenk om hun gjor en ny stygg feil?
1:34:40
Det blir ingen hester pa ballet, Pickering.
1:34:45
Tenk hvor opprivende det ville vaere.
1:34:47
Skjer det noe i kveld,
vet jeg ikke hva jeg gjor.

1:34:50
Dra tilbake til regimentet.
1:34:51
Na passer det ikke a vaere flasete.
1:34:53
Maten du har drevet pa de siste ukene...
1:34:55
har gatt over grensen av det som gar an.
1:34:57
Slutt a ga opp og ned.
Kan du ikke sla deg til ro?


prev.
next.