My Fair Lady
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

2:22:00
"As suas cabecas cheias de
Algodäo, feno e trapos

2:22:03
"Näo säo mais que exasperantes
lrritantes, vacilantes, calculistas

2:22:06
"Agitadoras, enlouquecedoras
E enfurecedoras feiticeiras"

2:22:11
Quero falar com o Sr. Brewster Budgin,
por favor.

2:22:14
Sim, eu espero.
2:22:21
Pickering, por que näo pode uma mulher
ser mais como um homem?

2:22:26
Desculpe?
2:22:27
Sim, por que näo pode uma mulher
ser mais como um homem?

2:22:31
"Os homens säo täo honestos,
täo perfeitamente honráveis

2:22:34
"Eternamente nobres,
historicamente justos

2:22:38
"Quem, quando se ganha
Dá sempre a mäo a apertar?

2:22:41
"Porque näo pode uma mulher ser assim?
2:22:44
"Por que faz toda a gente
O que os outros fazem?

2:22:48
"Uma mulher näo pode aprender
a usar a cabeca?

2:22:51
"Por que fazem tudo
O que as suas mäes fazem?

2:22:54
"Por que näo crescem
Como os seus pais, por exemplo?

2:22:57
"Por que näo pode uma mulher
aprender com um homem?

2:23:00
"Os homens säo täo agradáveis,
täo fáceis de agradar

2:23:03
"Quando se está com eles
Está-se sempre a vontade

2:23:07
"Sentir-se-ia negligenciado
Se näo falasse durante horas?

2:23:10
"Ficaria furioso
Se bebesse um copo ou dois?

2:23:13
"Ficaria magoado
Se nunca lhe mandasse flores?

2:23:16
"Por que näo pode uma mulher
Ser como vocë?

2:23:20
"Um homem num milhäo
Pode gritar um bocado

2:23:23
"De vez em quando
Há um com alguns defeitos

2:23:26
"Outro de quem
Se duvidaria um pouco

2:23:29
"Mas na maioria dos casos
Somos um sexo maravilhoso

2:23:33
"Por que näo pode uma mulher
Aprender com um homem?

2:23:36
"Porque os homens säo amigáveis
De bom carácter e bondosos

2:23:39
"Um melhor companheiro
Nunca encontrará

2:23:42
"Se chegasse tarde para jantar
Ficaria aborrecido?

2:23:45
"Se me esquecesse do seu aniversário
Queixar-se-ia?

2:23:48
"Queixar-se-ia se saiisse com outro tipo?
2:23:51
"Bem, por que näo pode uma mulher
Ser como nós?"

2:23:58
O Sr. Brewster Budgin está?

anterior.
seguinte.