Per un pugno di dollari
prev.
play.
mark.
next.

:34:06
Puneþi-le hainele din nou, ºi grãbiþi-vã.
:34:11
Aranjaþi-l pe fiecare la locul potrivit.
Au murit împuºcându-se între ei.

:34:38
Rubio!
:34:48
Acolo. E Ramon.
:35:08
Ãsta e fratele meu Ramon.
Cred cã þi-am povestit despre el.

:35:13
Toatã lumea vorbeºte despre Ramon.
:35:17
ªi mulþi discutã despre tine, de asemenea.
Inclusiv fratele meu.

:35:23
Pãi, sper cã discutã... numai lucruri bune?
:35:28
Ai cãlãtorit uºor?
:35:32
A fost obositor. A fost al naibii de greu
pe drum în timpul zilei.

:35:38
ªi diligenþele nu sunt
un mijloc comod de a cãlãtori.

:35:43
Bine, sunt convins cã îþi vei reveni
ºi vei fi în formã foarte repede.

:35:48
Americanul nu mai are rãbdare,
vrea sã intre în acþiune!

:35:52
Îmi pare rãu pentru el.
Va fi dezamãgit.

:35:56
Cum aºa?
:35:58
Baxterii au acceptat invitaþia.
Vor sosi în oraº la noapte, Don Miguel.


prev.
next.