Per un pugno di dollari
prev.
play.
mark.
next.

1:34:03
Zice cã nu ºtie nimic.
Face pe deºteptul.

1:34:08
Aduceþi-l la mine.
1:34:13
Jur cã spun adevãrul.
1:34:16
Mda,... nu ºtii nimic, nu?
1:34:19
Nimic! Nu l-am vãzut!
1:34:22
Rubio, ocupã-te tu de el!
1:35:17
Unde l-ai ascuns?
1:35:21
Eu... nu l-am... ascuns...
1:35:31
Eºti prietenul lui cel mai bun.
1:35:34
O sã sfârºeºti ca el.
1:35:38
Am cãutat peste tot.
1:35:41
În beci, la mansardã, pe acoperiº,
dar nu e nici o urmã.

1:35:47
Nu am gãsit nimic în camera din spate.
1:35:50
S-a refugiat la Baxteri.
Americanul ãsta nu e prost deloc.

1:35:56
ªtie cã acolo e cel mai bun loc sã se ascundã.

prev.
next.