What a Way to Go!
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:38:02
Conduzco el taxi de Emile una vez al año...
el día que su esposa da a luz.

:38:06
Frieda ha terminado.
:38:08
¡Es una obra maestra!
:38:11
¡Caramba! Mira esa perspectiva.
:38:14
Y el color, el movimiento
y la textura.

:38:17
¡Maravilloso!
:38:20
¡Un testimonio del espíritu humano!
:38:22
¡Una expresión primitiva total!
:38:26
¿Los cuadros de Frieda se venden?
:38:28
¿Que si se venden?
¿Cree que a Frieda le importa si se venden?

:38:31
¿Cree que a mí me importa
vender mis cuadros?

:38:33
¡El típico criterio norteamericano!
¡El eterno dólar! Por eso me fui.

:38:36
Bueno, Sr. Flint, sólo preguntaba.
:38:40
¿Qué es eso?
:38:42
Ya está otra vez.
:38:44
¿Están asesinando a alguien?
¿Vamos a ir a la policía?

:38:51
¡Larry, ya le disparó a tres!
:38:59
- Polly, estás trabajando otra vez.
- ¡Sí!

:39:01
Pensé que no volvería a pintar más
y de repente, me entró la inspiración.

:39:11
Es uno de los grandes.
:39:13
- ¡Ese cuadro me da náuseas!
- Gracias. Muchas gracias.

:39:17
Muy bien, sienta náuseas.
Debe darle náuseas.

:39:19
Es la destrucción, sencillamente.
Define nuestros tiempos.

:39:22
Esa técnica es su forma de expresarla.
:39:27
¿Qué hacía en París,
a 7200 kilómetros de casa?

:39:31
Era el destino.
:39:32
Había venido a conocer a Larry Flint,
un artista puro y dedicado...

:39:36
que buscaba, a su manera atormentada,
una vida sencilla.

:39:40
De repente,
supe que quería compartir esa vida.

:39:44
No regresé más al Ritz.
:39:48
Jamás olvidaré la boda.
Frieda fue una dama de honor preciosa.

:39:52
De hecho, agarró el ramo de la novia
y se lo comió.

:39:57
Durante un tiempo,
Larry y yo tuvimos una vida idílica.


anterior.
siguiente.