:45:00
Copak vy, èervenokabátníci,
nemáte kromì èísel taky jména?
:45:04
Tohle je velskej oddíl, pane.
:45:06
I kdy v nìm máme
i pár cizincù z Anglie.
:45:09
Já jsem Jones z Bwlchgwynu.
Tohle je Jones z Builth Wells.
:45:13
V naí rotì C jsou
jetì dalí ètyøi Jonesové.
:45:16
Èlovìk se v tom pak tìko vyzná,
nemyslíte, Holanïane?
:45:23
A jak se vlastnì jmenuje?
:45:25
Já jsem Schiess. A nejsem Holanïan.
Jsem výcar.
:45:30
To je ale zatracenej hlupák. Vdy
on se zapletl do soukromý války.
:45:33
Patøím k Natalské jízdní policii.
:45:36
Tak je to teda pravda?
On je policajt, 716.
:45:40
Pøiel strkat Zuly do vìzení.
:45:42
Co vy víte o Zulech?
:45:44
Je to banda divochù.
:45:50
Tak kolik kilometrù za den v tìch
svých èervených uniformách urazíte?
:45:54
Tak pìtadvacet,
tøicet kilometrù, ne?
:45:56
A oddíly Zulù dokáí bìet osmdesát
kilometrù, a pak jetì svést bitvu.
:46:00
To jsou blázni. Nevím, proè bych mìl
nìkam utíkat, a jetì svádìt bitvu.
:46:11
Co tady vlastnì dìláte?
Proè neodejdete pryè?
:46:14
Budu tady, dokud vy nevypadnete.
:46:17
Víte, e Cetewayo má oddíl
mladých dìvèat, bojovnic,
:46:21
øíká se jim Holky k nakousnutí.
:46:26
To je pìkný.
:46:28
Hej, no tak. Pojï sem, no tak.
:46:31
Sem! To mi nedá ani pusinku?
:46:34
No tak!