Zulu
prev.
play.
mark.
next.

1:31:03
Εντάξει κύριε, θα το κάνουμε για σας.
1:31:06
- Καλά είμαι.
- Καλύτερα να σε δει ο γιατρός.

1:31:09
Θα φέρω κάποιον για βοήθεια.
1:31:11
Θα τα καταφέρω.
1:31:18
Εμπρός!
1:31:33
Κρατήστε τους!
1:31:40
Νόελ, Τόμμι, κοιτάξτε!
1:31:46
Θεέ μου!
1:31:47
Μπρόμχεντ, ανασύνταξε τη διμοιρία σου
με τον Λοχία Γουίντριτζ.

1:31:51
Μάλιστα κύριε, όπως διατάξετε.
1:31:55
Κύριε.
1:31:57
- Πολύ καλά Δεκανέα.
1:32:07
Λοχία Μπερν!
1:32:12
Μάλιστα. Είστε καλά;
1:32:16
Ευχαριστώ κ. Μπερν.
1:32:20
Οι άντρες στην ταράτσα της εκκλησίας,
1:32:22
στηρίζουν τα πυρά εναντίον του λόφου.
1:32:25
- Δεκανέα
- Διατάξτε.

1:32:27
Ομάδα στη στέγη, τα όπλα
προς την πλαγιά του λόφου.

1:32:31
Πυρ στον καπνό.
1:32:32
Οι άντρες στις πολεμίστρες
του νοσοκομείου δεν έχουν στόχο.

1:32:37
Φέρτε τους στα μπροστινά παράθυρα
για να ενισχύσουν τη βόρεια πλευρά.

1:32:41
Λοχία;
1:32:43
- Τους μισούς άνδρες τώρα.
1:32:45
Ζυγός αριθμός;
1:32:47
- Δύο γραμμές ανά ζεύγη.
- ΄Οπως διατάξετε!


prev.
next.