Zulu
prev.
play.
mark.
next.

2:02:02
Cole?
2:02:15
- Tko je ostao tamo unutra?
- Ne znam.

2:02:20
Imali su imena i lica.
Kako to mislite, ne znate?

2:02:23
Chard!
2:02:28
U redu.
2:02:30
470 Davies?
2:02:37
- 363 Davies?
- Ovdje, gospodine.

2:02:43
Pa...
2:02:46
...prva borba je za vama.
2:02:48
Da li se svatko tako osjeæa
poslije bitke?

2:02:51
Kako se osjeæate?
2:02:54
Zlo mi je.
2:02:58
Znaèi da ste živi ako vam je zlo.
2:03:01
Pitali ste me i odgovorio sam vam.
2:03:06
Ima još nešto.
2:03:10
Sram me je.
2:03:15
Jeste li se i vi tako osjeæali?
Prvi put?

2:03:20
Prvi put?
2:03:23
Mislite li da bih mogao podnijeti
ovu klaonicu više nego jednom?

2:03:29
Nisam znao.
2:03:33
Rekao sam vam...
2:03:36
...ovamo sam došao graditi most.
2:03:41
Fagan?
2:03:47
Green, 459?
2:03:50
Ovdje, gospodine.
2:03:52
- Hughes?
- Osloboðen dužnosti.

2:03:58
Bez šale, molim.

prev.
next.