Battle of the Bulge
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:45:05
Jen jsem poèítal,
kolikrát jsem se mýlil.

:45:08
Ale nikdy tolik jako teï.
:45:13
Všechno ukazuje na jedno.
:45:15
Je možné, že to znamená nìco jiného?
:45:20
Možná válce nerozumím, a možná
má plukovník Pritchard pravdu.

:45:25
Tohle vám pøinesl
kurýr z velitelství.

:45:27
Otevøete to.
:45:35
Fotka skopèáckého plukovníka
a jeho služební záznam.

:45:39
To jsem chtìl.
:45:44
Už je to tu zase. Tankový dùstojník.
Výborný záznam z boje.

:45:50
Naposledy velel
tankovému pluku na ruské frontì.

:45:54
Co dìlá tady?
:45:56
To pøece ukazuje, že mám pravdu.
:45:58
Plukovník Pritchard by asi øekl, že ho
vyhodili za prohranou válku v Rusku.

:46:05
Nevím. Co si myslíte vy?
:46:10
Jsem obyèejný voják, pane.
Mezi plukovníky se nepletu.

:46:15
Ale øeknu vám,
co si myslí nìkteøí mí muži.

:46:20
Myslí si, že máme
skvìlou pøíležitost.

:46:23
Máme možnost vyhladit Nìmecko.
:46:26
Smazat ho z mapy. Všechno znièit,
:46:30
každé mìsto,
:46:32
každý zámek, všechny
mosty a silnice. Všechno.

:46:35
Nenechat kámen na kameni.
Smazat minulost.

:46:40
Udìlat z Nìmecka prérii,
pøivézt tam pár bizonù

:46:43
a nechat je zaèít od píky.
:46:45
Co si o tom myslíte, plukovníku?
:46:53
Myslím, že by se vaši muži mìli
oholit a vyprat si. Páchne to tady.


náhled.
hledat.