Battle of the Bulge
prev.
play.
mark.
next.

2:16:06
Što ne valja?
2:16:09
Želeo bih da me prebacite
na druge dužnosti.

2:16:16
- Šta ti je?
- Ne pitajte. Samo me prebacite.

2:16:22
- Na borbenu dužnost?
- Da.

2:16:27
Želiš se boriti?
Vrlo pohvalno, ali zašto?

2:16:32
Zbog osobnih razloga.
2:16:37
Zbog osobnih razloga.
2:16:40
Osobnih razloga? Koga vraga
želiš reèi?

2:16:45
Pravo je svakog njemaèkog vojnika
zatražiti dozvolu...

2:16:48
...za premeštaj
na druge dužnosti.

2:16:50
Pravo je svakog zapovednog
èasnika znati razloge...

2:16:54
...premeštaja, i želim istinu.
- Istina je ta...

2:16:58
...da sam ja budala.
Vjerovao sam u vas.

2:17:02
Ali vi verujete samo u rat.
2:17:05
Imate rat. Volite rat.
2:17:08
A sve što ja imam su moji sinovi,
i ne želim ih izgubiti.

2:17:12
- Nisam odgovoran za tvoju decu.
- Jeste. Vi èete ih uèiniti vojnicima.

2:17:16
- Da, borit èe se.
- Poginut èe.

2:17:18
- Ako je potrebno.
- Potrebno za koga? Za vas?

2:17:24
Ti ne samo da si budala,
veè si i izdajica.

2:17:29
A vi ste ubica.
2:17:33
Ubili biste moje sinove.
Ubili biste moju zemlju.

2:17:38
Ubili biste celi svet
samo da ostanete u toj uniformi.

2:17:49
Samo me seèanje
na to da si mi bio prijatelj...

2:17:52
...sprjeèava da te
ne pošaljem na sud. Marš napolje.


prev.
next.