:07:36
Ces femmes, comment sont-elles?
:07:38
Très bien.
:07:39
Pas toujours commodes.
:07:41
Dépensent vite, travaillent dur.
:07:43
- Instruites?
- Quelques-unes.
:07:46
Maintes fois en maison de redressement.
Un travail pareil, c'est dégradant.
:07:50
On ne devrait pas I'imposer
à des êtres humains.
:07:54
Et ce n'est pas efficace.
:07:56
Avec 2 excavatrices de plus,
je gagnerais un an.
:07:59
Ta génération est impatiente.
:08:01
- Pas la tienne?
- Oui, bien sûr.
:08:04
Très.
:08:05
Pas trop d'impatience, camarade.
Nous venons de très loin, très vite.
:08:09
Je sais, camarade général.
:08:10
Mais sais-tu à quel prix?
:08:14
Des enfants, alors, n'ont survécu
que de cadavres.
:08:17
Tu savais ca?
Ç
:08:27
Pourquoi t'intéresses-tu
à cette fille?
:08:30
C'est peut-être la fille de mon frère.
:08:35
Mon demi-frère, plus exactement.
:08:38
Si elle I'est, elle est aussi
I'enfant de Lara.
:08:44
Lara... celle des poèmes?
:08:47
Oui, "cette" Lara.
:08:50
Une nouvelle...
:08:51
édition des poèmes pour Lara.
:08:54
Oui, je sais.
:08:56
- On admire beaucoup ton frère.
- Tout le monde I'admire, aujourd'hui.