Giulietta degli spiriti
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:50:03
Gracias. En Valencia añaden un
poco de clavo.

:50:07
Pero en Córdoba prefieren un
sabor más suave.

:50:18
Por favor, pruebe y dígame
si le gusta.

:50:25
Está buenísimo. ¿Cómo se llama?
:50:27
Sangría
:50:29
Dicen que quita toda sed
a quien la bebe.

:50:33
Incluso aquella sed que nunca
se confiesa.

:50:36
La llaman; "La bebida del olvido".
:50:39
Tiene que quedarse con nosotros
una semana.

:50:41
Hola Giulietta. ¿Ya os habéis presentado?
Te he hablado muchas veces de mi amigo José.

:50:45
- Fui invitado suyo en España.
- ¿Cuándo?

:50:48
El año pasado.
:50:51
Vive en una casa fabulosa. Si vieras
qué cuadros. Tiene dos Goyas.

:50:53
¿Eran Goya o Velázquez?
:50:56
Ni uno ni otro. Rivera.
:50:58
Preciosos. ¿Sabe que
quería irse a un hotel?

:51:02
¿Dónde va a encontrar la paz que
hay aquí? El silencio.

:51:20
Lo que importa es la elegancia de
los gestos.

:51:24
El equilibrio.
:51:27
El buen torero debe tener corazón
puro. Y pensamiento límpido.

:51:32
Como los frailes y los bailarines.
:51:33
José tiene una de las mejores
ganaderías de España.

:51:36
A veces de noche ilumina su placita se
pone a torear solo y mata algún toro.

:51:41
Qué valor. ¿No es peligroso?
:51:44
No. Es estilo y poesía. Y la
poesía nunca es peligrosa.

:51:50
Mis mejores amigos son toreros.
:51:52
Les apasiona la música, leer versos.
:51:55
Tienen horror a la sangre.
:51:59
El modo de torear de El Cordobés
es de una armonía indescriptible.


anterior.
siguiente.