Giulietta degli spiriti
prev.
play.
mark.
next.

:05:02
Uvijek je zadovoljstvo vidjeti te!
-Daj, ne budi dosadan!

:05:06
Astrologija je fascinantna znanost!
:05:09
Nego, djevojke! Što se kuha?
:05:11
Giulietta, spremi nam nešto.
:05:14
Pa, što?
-Bilo što.

:05:15
Pomirili su se.
:05:17
On samo otvori usta,
a ja se naljutim. Nije li to glupo?

:05:22
Ja æu kuhati! Napravit æu svoj famozni
piaf a la Dolores!

:05:25
Imaš li kakve paprike?
-Crvene ljute.

:05:28
Još bolje.
-Da pomognem.

:05:30
Ne, to je tajni recept!
:05:31
Bojanje, kuhanje i voðenje ljubavi,
moja tri hobija!

:05:35
Da li si ti našao
anðela za osvajanje?

:05:38
Vidio sam te kod Vigora, u teretani.
:05:41
Nikad bio tamo.
:05:43
I ja sam malo bildao.
:05:44
Da vidimo.
:05:46
Romolo, podigni me.
:05:55
Što ima, ljepotane?
:05:57
Sve je ovdje u kartama, vidite.
:05:59
Je li? Toliko si misteriozan da te
ni moje karte ne mogu proèitati.

:06:04
A sada, sinjora?
-Moramo li ih sve nahraniti?

:06:06
Naravno, oni su naši gosti.
:06:08
Gdje je Giulietta? Mogu li iæi?
:06:14
Nemoj budaliti
pa da se rasplaèeš.

:06:16
Geniju, doði da osjetiš Giuliettine vibracije!
:06:19
Veèeras izgledaš kao lutka.
:06:22
Imam ti toliko za prièati...
:06:25
Dragi zastupnièe,
sumnje vaše sestre nisu misterij.

:06:28
Indijanci su veæ sve znali...
:06:30
kao i Egipæani,
Etrušæani i Kinezi.

:06:37
Toèno, sinoæ sam sanjala...
Pardon.

:06:40
Sada nije pravo vrijeme.
Drugi put, Val.

:06:42
Sjedi samo.
Odradit æe klatno.

:06:45
Oèistite um i misli.
Uzmi moj kaput.

:06:49
Da, maestro.
:06:52
Stvari se kreæu na bolje!
:06:55
Jako magnetno punjenje!
:06:57
Ova kuæa...
Tko je živio ovdje prije tebe?


prev.
next.