Giulietta degli spiriti
prev.
play.
mark.
next.

1:43:28
Kasnim, zar ne?
1:43:29
Kako si ti?
-Vidjeli ste Giuliettu?

1:43:31
Ne, nisam.
1:43:33
Gdje si krenula?
Na svoje postavljenje?

1:43:36
Što ti radiš?
1:43:37
Analiziraju moju ženu.
-O, zar je amerièki doktor tu?

1:43:41
Pokušaj
ostati koncentrirana i sve upamti.

1:43:45
Baš bih volio vidjeti što æe biti
kad na tebe doðe red.

1:43:50
Ovo je vrlo opasno!
-Znam da se bojiš.

1:43:53
Ne, Giorgio, molim te.
1:43:58
U svakoj psihodrami, svatko od nas
mora doprinijeti istini.

1:44:01
Moramo stvoriti atmosferu totalne,
apsolutne istine.

1:44:06
Vidite, ja ne mislim da
sam prava osoba!

1:44:10
Pokušaj ponovo odglumiti tu scenu.
Ti prilaziš svom bratiæu.

1:44:15
Da li biste vi
odigrali ulogu bratiæa?

1:44:18
Zastupnik je previše star.
-Polaskan sam.

1:44:21
Fino, hajde,
uzmimo ovog zgodnog mladiæa.

1:44:25
Zaista æe djelovati bolje.
Pardon.

1:44:27
Èitao sam mu iz dlana.
Ne shvaæam!

1:44:32
Hoæu nešto da ti kažem.
Hodi ovamo.

1:44:34
Nemoj mi govoriti o buduænosti, veæ
o sadašnjosti.

1:44:42
Oprosti mi.
Neæu to ponovo uèiniti.

1:44:45
Sinjora, svi vas èekaju.
1:44:49
Da, dolazim.
1:44:55
Dosta! Ostavite me na miru!

prev.
next.