Major Dundee
prev.
play.
mark.
next.

:28:09
Priam, ez egy rakás sasorrú,
kizsigerelt, göthös,

:28:12
fájòs lábú, csapott hátú kutya!
Maga lòtolvajnak nevezi magát?

:28:19
Samuel Potts!
:28:21
Elég félénknek látszanak
azok az indiánok, akiket hozott, Samuel!

:28:26
- Nem tudják, örül-e nekik, Amos.
- Jöjjön fel ide! Meghívom egy italra.

:28:33
Ryan!
:28:35
Ma visszatért Mr. Potts. Vele volt Riago.
:28:38
Ha Brannin hadnagy éIne,
felkötné az apacsot,

:28:42
és én segítenék.
:28:43
Igen, de Mexikòban hol?
:28:48
A gyerekek?
:28:51
Soványak, de jobban vannak,
mint gondolná.

:28:55
Már a saját nyilaikat készítik.
:29:00
Az Riago, aki magával lovagolt be, ugye?
:29:06
Magának mind egyforma, Amos?
:29:10
Kérdeztem valamit, Sam.
:29:16
Riago az.
:29:20
Hol taláIt rá?
:29:23
Nem én. Ö taláIt rám.
:29:27
Azt mondta, a vérontás után bujkáIt,
a nyomukban maradt,

:29:31
gondolta, hogy elöbb-utòbb felbukkanok.
:29:35
Én hiszek neki, Amos.
:29:39
Ki a másik?
:29:42
Öt személyes bosszú vezérli.
:29:45
Úgy néz ki, az öreg Charriba
nem vitte magával erre az utolsò rohamra.

:29:49
Azt mondta, nem megbízhatò.
:29:52
Ö meg a fejébe vette, hogy megöli az öreget.
:29:55
Azt akarja, elhiggyem, hogy ezek az apacsok
a saját családjaik ellen fordulnak?

:29:58
A saját embereik nyomát követik?

prev.
next.