Major Dundee
prev.
play.
mark.
next.

:57:01
- Wiley, eltaláIták?
- Nem, uram.

:57:04
Megrúgott az egyik nyavalyás öszvér.
:57:13
Tizennégy halott van, uram.
Tizenhárom sebesült.

:57:16
Négynek kritikus az áIlapota.
:57:19
A készleteink 70%- a, a löszer 20%- a oda,
:57:24
és az áIlatáIIomány 60%- át
megölték vagy ellopták.

:57:26
- Ördög vigye a konföderalista pokolba!
- Micsoda?

:57:30
- Bocsánat.
- Semmi baja, doktor.

:57:32
Örökké fog éIni, és száz gyereke lesz.
:57:34
De ha az idö és a csata azt igazolja,
hogy a gyengéje,

:57:36
hogy ilyen közelröl löveti magát,
én vasalòdeszkát viselnék a gatyámban.

:57:47
Szòljon neki, hogy òvatosan bánjon vele,
örnagy, vagy egyenest a szeme közé lövök!

:57:52
Végigjárörözte ezt az egész területet
Granttel '47-ben, igaz?

:57:56
Igen. Kitünö volt a tequila.
:58:00
Maga szerint mennyire lehetünk
a legközelebbi élelemtöl és fedéItöl?

:58:04
Úgy egyheti járòföldre. Talán kevesebbre.
:58:09
Van ott egy szép kis falu, elég barátságos is.
:58:12
Ha komolyan
fel akarja tölteni a készleteinket,

:58:15
tudok ajánlani egy jòI felszerelt helyörséget,
nagyjábòI itt.

:58:20
De valòszínüleg összetüzésbe
kellene kerülnünk pár francia dzsidással.

:58:25
Ez az, amit szeretnék elkerülni.
:58:27
Örnagy, nem tudjuk követni az apacsot!
:58:30
Nem hagyom megszökni azt az indiánt!
:58:33
- Fiú!
- Uram!

:58:39
Add tovább az egységnek,
hogy reggel indulunk.

:58:42
Nekem meg hozz egy üveggel
abbòI a gyògyítò brandyböl!

:58:45
Nincs több brandy, uram,
hacsak a folyò mélyén nem.

:58:52
Hadnagy, most pròbáljon nyugton maradni!
:58:56
Készüljenek, holnap reggel indulunk!

prev.
next.