Major Dundee
prev.
play.
mark.
next.

:04:00
Nu mai sunt la Gettysburg.
Ai vreo sugestie?

:04:09
Hai sa aruncam o privire.
:04:29
La stânga. La dreapta.
:04:40
1 noiembrie.
:04:42
De dimineata, m-am întors
cu trupele de schimb la locul masacrului.

:04:46
Maiorul nu-si facea mari sperante...
:04:47
ca vreun civil sau vreun soldat
sa fi supravietuit.

:04:50
Dar Samuel Potts, iscoada maiorului...
:04:52
îi cunostea pe apasi
si a spus ca nu ar ucide baieteii.

:04:55
Îi iau prizonieri si îi cresc drept razboinici.
:04:59
Era de parere
ca cei trei frati Rostes sunt înca în viata.

:05:02
Dar nu-si facea sperante
pentru sora lor, Beth.

:05:06
Avea dreptate.
:05:08
Am privit-o si m-am gândit cu ura la Riago...
:05:10
iscoada noastra apasa, care ne adusese aici.
:05:13
Trupul lui n-a fost gasit...
:05:15
si ma voi întreba mereu daca a scapat
masacrului sau a fost implicat în el.

:05:26
Ramâneti pe pozitii!
:05:38
- Esarfa era a locotenentului Brannin.
- Asta e pentru dv.

:05:59
Sper ca era mort când i-au facut asta.

prev.
next.