Major Dundee
prev.
play.
mark.
next.

1:08:06
Ranile ne-au fost îngrijite
de o doamna germana...

1:08:09
care vorbea engleza si era draguta,
chiar daca ceva mai batrâna.

1:08:12
- Tine-o acolo.
- Multumesc, doamna.

1:08:14
Mai era si o mexicanca,
bunatatea întruchipata, blânda si tânara.

1:08:20
Nu-ti face griji, nu e lânga inima.
1:08:42
Prada apartine învingatorilor.
1:08:45
Ben, arati ca un adevarat gentleman.
1:08:49
Dupa razboi, Amos...
1:08:51
barbatii Tyreen din County Clair
au devenit domnii din Virginia.

1:08:56
Înca nu s-a terminat.
1:08:59
Pâna la miezul noptii
vreau ca toti soldatii sa fie rupti de beti.

1:09:04
Atunci, prizonierii vor evada.
1:09:08
Dar noi vom descoperi asta abia în zori.
1:09:11
Mâine seara,
dupa ce ne-au urmarit toata ziua...

1:09:14
francezii vor face tabara, pregatindu-se
sa atace gloata noastra dezorganizata.

1:09:19
Dar înainte sa apuce sa actioneze,
le furam tot ce au si pornim la drum.

1:09:24
Ori esti...
1:09:26
un geniu militar pursânge...
1:09:32
ori esti cel mai mare prost
din nordul Mexicului.

1:09:35
Fara îndoiala.
1:09:42
N- ai temperament de eliberator, Amos.
1:09:48
Nu?

prev.
next.