Major Dundee
prev.
play.
mark.
next.

:15:05
- E prima oara când te barbieresti, Tim?
- Da.

:15:08
- Poate acum ar trebui sa-ti spunem Ryan.
- Da.

:15:25
Îi asteptam pe dl. Potts, pe sg. Gomez...
:15:27
si pe capitanul rebel,
plecati în recunoastere.

:15:30
Ne temem ca francezii s-au razbunat pe sat.
:15:34
Ma tot gândesc la Linda
si ma rog pentru siguranta ei.

:15:36
- Ce s-a întâmplat?
- Parca priveam o pasare murind.

:15:39
- Si femeia?
- Nu stiu, Amos.

:15:42
Daca au spânzurat-o, deja era data jos.
:15:44
Pe lânga baietii cu palarii frumoase,
apasii par niste bieti misionari.

:15:47
Nu subestima niciodata
valoarea educatiei europene.

:15:51
- Nici urma de Charriba?
- Nu-ti face griji, Amos.

:15:54
Trage de timp.
:15:56
Vrea sa lase în urma povesti despre tine...
:15:59
care sa fie spuse la focurile de tabara
si peste o mie de ani.

:16:13
Ne vindecam, redevenim o unitate.
:16:16
Cu greu, atenti, dornici de lupta...
:16:18
când s-a întâmplat
exact ce nu-si dorea maiorul.

:16:23
Domnule, un dezertor!
:16:27
O.W. Hadley a dezertat
noaptea trecuta, domnule.

:16:31
A disparut un cal si s-a umblat
la proviziile de mâncare si munitie.

:16:39
D- le Potts, ia-I pe Riago si dati-i de urma.
:16:44
ÎI vreau înapoi.
:16:47
Asta nu e treaba mea.
:16:51
Nu m-am angajat sa urmaresc soldati
carora le e dor de casa.

:16:56
E al meu.

prev.
next.