Major Dundee
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
Scoate-o!
:29:02
Nu pot. A intrat prea adânc
si e prea aproape de artera.

:29:06
Trebuie sa te duca la doctorul din Durango.
:29:09
Ramân cu restul unitatii.
:29:11
Adu-mi whisky si bandaje. Du-te!
:29:19
Sergent, adu o targa pentru maior.
:29:25
Trebuie sa pleci.
:29:34
Era si timpul.
:29:36
De fapt, ar trebui sa renunti la armata.
:29:40
Ai fost prins în capcana, lânga râu,
ca un locotenent fara experienta.

:29:44
Ai provocat moartea unui baiat
si ai dezbinat unitatea.

:29:49
Cum explici faptul
ca ai trecut de linia garzilor?

:29:52
Ce faci?
Îti usurezi constiinta în bratele unei femei?

:29:55
O femeie cu o morala îndoielnica.
:30:05
Ce naiba cauti aici, Amos?
:30:15
Sunt multi soldati francezi în Durango.
:30:20
N- o sa ne aratam drapelul.
:30:31
- Nu vorbesc limba lor.
- Dar o întelegi.

:30:38
D- le maior.

prev.
next.