Rekopis znaleziony w Saragossie
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:31:07
Señor Don López Suárez.
:31:10
Vengo a presentaros mis respetos.
:31:13
Generalmente se me conoce
con el nombre de...

:31:21
con el nombre de...
:31:24
Don Roque Busqueros,
castellano viejo.

:31:30
Mi padre me ha prohibido usar
el tratamiento de "Don",

:31:33
y que me relacionara con la nobleza.
:31:36
Señor Don López, mi padre,
por el contrario, me ordenó...

:31:41
darle el tratamiento de "Don"
a todo comerciante importante,

:31:43
y buscar su compañía.
:31:50
Yo también respeto
los deseos de mi padre.

:31:58
Vuestra actitud y la elegancia
:32:02
con que descendió del carruaje
me impresionó.

:32:07
¿Es vuestro, Don López?
:32:11
Es mío.
:32:13
¡Qué feliz coincidencia!
:32:15
Esto es lo que colecciono apasionadamente.
:32:18
Tome, estaré encantado de complacerle.
:32:22
Un verdadero coleccionista
siempre tiene copias,

:32:26
una por si se perdiera por
cualquier razón.

:32:30
Y la tercera puede resultar práctica,
cuando se presente la oportunidad.

:32:36
Don... Roque, acabo de bajar del carruaje.
:32:40
Estoy cansado y hambriento.
:32:44
Exacto.
:32:54
Bueno, Don López, no sería correcto
:32:58
que comiéramos del mismo plato

anterior.
siguiente.