The Sons of Katie Elder
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
Neka sad i ostane vani.
1:00:25
Johne...
1:00:27
...izlazi.
1:00:35
Laku noæ, momci.
1:00:40
Gde idete, gospodine?
1:00:44
Završite svoju partiju.
1:01:00
- Hej, Bude. Zar ti neæeš jesti?
- Neæu!

1:01:03
Kako mogu jesti kad se setim stvari
koje je onaj gad rekao o nama?

1:01:07
A on, veliki revolveraš
o kojem svi uvek govore...

1:01:12
Posramljeno je podvio rep
kao što to niko nije.

1:01:15
- Zaèepi.
- Neæu!

1:01:18
Ako ti nisi hteo ništa napraviti,
zašto meni nisi dao?

1:01:21
On bi te prožvakao i ispljunuo.
1:01:24
Bio bi mrtav pre nego bi se
dohvatio onog pištolja.

1:01:27
I još nešto.
Katie æe imati nešto na ponos.

1:01:31
- Ti ideš natrag u školu.
- Ne, ne idem!

1:01:34
O, da, itekako ideš.
Makar te ja morao zavezati i tamo nositi.

1:01:38
- Neæu ništa uèiti!
- To te ne mogu naterati.

1:01:42
Ti ionako više ne želiš iæi sa mnom
nakon što sam osramotio ime Elderovih.

1:01:47
Ne, to je sasvim sigurno!
1:01:52
Ovo je bilo mamino, a sada je moje.
Idem srediti onog tipa. Ko æe sa mnom?

1:01:57
- Nikamo ti ne ideš.
- Ti æeš me zaustaviti?

1:01:59
Možeš se u to okladiti!

prev.
next.