Buono, il brutto, il cattivo, Il
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:11:00
Добре, мерзавецо,
вдигни си малко задника от леглото!

1:11:03
Хайде, купона свърши вече.
1:11:05
Каруцата е готова да тръгваме.
1:11:07
По начина,
по който ранените се изсипват тук...

1:11:09
...по-добре да се махнем,
преди да сме се забъркали във войната.

1:11:13
Туко, отец Рамирез се върна.
1:11:16
Трябва да се погрижа за нещо.
Ще отнеме минута. Тръгвай.

1:11:20
-Къде, насам ли?
-Да.

1:11:40
Хей, Пабло!
1:11:49
Не ме ли позна?
1:11:53
Аз съм, Туко!
1:11:55
Дай да те прегърна.
1:12:00
Не знам как се прави!
1:12:08
Просто минавах от тук.
И си казах...

1:12:10
...дали брат ми помни брат си.
1:12:17
Сбърках ли?
1:12:20
Няма значение. Много се радвам.
1:12:22
Е, видя ме, Туко.
1:12:27
Да, много се радвам, че дойдох.
1:12:35
А-а-а, униформата. Дълга история.
1:12:39
Нека поговорим за теб.
По-важно е.

1:12:43
Изглеждаш много добре.
1:12:45
Малко слаб, но...
1:12:49
...винаги си бил слаб, нали Паблито?
1:12:55
Какво с тава с родителите ни?
1:12:58
Сега ли се сещаш за тях?

Преглед.
следващата.