Cast a Giant Shadow
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:09:02
- Какво става?
- Влез и ще разбереш.

1:09:07
Това ако не е Ероу Флин!
1:09:09
Това е купон за добре дошъл, Мики.
Всички роднини.

1:09:12
Дайте му бира, хайде.
1:09:18
Мики!
1:09:21
Ема.
1:09:23
Ема, мислих, че си в болницата.
1:09:26
Мики, толкова се радвам, че се върна.
1:09:32
- Хайде, искам да говоря теб.
- Добре.

1:09:34
Мики!
1:09:36
Вчера пристигна едно писмо от
британското посолство в Вашингтон.

1:09:40
Пише "лично".
1:09:41
- Какво пише?
- Ще ти дадат медал за...

1:09:44
Само предполагам.
1:09:58
Съжалявам, че изгубих бебето.
1:10:01
И аз съжалявам.
1:10:04
Чаках да се подобря за да ти пиша.
1:10:06
- Знаех, че ще се притесниш.
- Разбира се, че щях да се притесня.

1:10:10
Беше също и мое бебе.
Помниш ли?

1:10:13
Помня.
1:10:15
Ако ми беше писала,
когато се случи...

1:10:17
...щях да се върна когато трябваше.
1:10:20
Ядосан си за това,
че не съм отчаяно болна?

1:10:22
Разбира се че не.
1:10:23
Но можеше да ми отговориш,
за да ми кажеш, че си добре.

1:10:26
- Оставих всичко за да дойда до тук...
- Добре, Мики.

1:10:31
Част от болестта ми беше ти,
това е очевидно.

1:10:35
Исках да се върнеш.
1:10:42
Чух толкова много
истории за теб и...

1:10:46
Повярва ли им?
1:10:49
Не знам.
Сега, когато си тук.

1:10:58
Мики?

Преглед.
следващата.