Cast a Giant Shadow
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:54:00
zodat Abdullah ze kan afslachten.
1:54:03
Misschien ken je het land hier niet zo...
1:54:05
Ken ik het land niet?
1:54:07
Ik had al vrouwen in deze heuvels
toen je vader nog aan de borst zat

1:54:11
- en je moeder...
- Kom even kijken.

1:54:14
Dit heet een reliefkaart van Latrun.
1:54:17
Dat is het fort, hier ligt de weg die...
1:54:19
- Latrun, Hulda.
- Precies.

1:54:22
Bayt Jiz, Bab el-Wad.
1:54:24
- Abu Ghosh.
- Jeruzalem.

1:54:26
Juist.
1:54:28
- Is dit van 'n kind?
- Wat bedoel je?

1:54:30
- Deze heuvel is er niet.
- Laat hem.

1:54:32
Deze heuvel ligt hier.
1:54:36
Daar ligt een oude wadi
1:54:39
- die je niet ziet vanuit Latrun.
- Luister.

1:54:42
Je hebt het dorp Bayt Jiz ingenomen,
dus mijn kamelen kunnen hierdoor.

1:54:47
Volgens hem is er nog 'n weg.
1:54:50
De Palmach hebben
die wadi al gevonden.

1:54:53
Er kan nauwelijks 'n jeep door,
en hij loopt dood tegen 'n klif.

1:55:00
Dan komen ze aan de andere kant
van Bab el-Wad eruit.

1:55:04
50 kamelen brengen in 'n week nog
geen halve dag voedsel naar Jeruzalem.

1:55:09
Wie is die idioot?
1:55:10
Zeker weten dat de wadi groot genoeg
is om 'n weg voor de trucks te maken?

1:55:15
In een week?
1:55:17
De kliffen daar zijn zeker 800 meter hoog.
1:55:20
Als iemand zo tegen mij sprak,
maakte ik 'n eunuch van hem.

1:55:26
Laat die wadi's zien.
1:55:27
Misschien is dat al bij hem gedaan.
1:55:30
We kunnen toch even gaan kijken.
1:55:41
Zie je wel?
1:55:43
De weg naar Jeruzalem ligt maar 1000
meter aan de andere kant van deze bult.

1:55:53
We gaan dichterbij.

vorige.
volgende.