Dead Heat on a Merry-Go-Round
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:03:07
Mìlo by to fungovat.
1:03:12
S trochou štìstí to vyjde.
Ještì zavolám.

1:03:24
Georgi.
1:03:34
Generál Majlenkov chce,
aby premiér vynechal L.A.

1:03:38
Víte, co to znamená?
Dozvìdí se o té oprátce.

1:03:42
To bude nìco pro tisk.
Nebude to už jen místní záležitost.

1:03:48
Pøiznejme si to,
jeden z nás je za to zodpovìdný.

1:03:53
Posledních 6 týdnù.
Kde jste byli?

1:03:55
S kým?
O èem jste se bavili?

1:04:05
Èervené dráty
jdou do žlutého.

1:04:08
Oranžové dráty
do zeleného.

1:04:11
Ten druhý zelený drát.
Modré dráty jdou do zeleného.

1:04:15
- Ahoj, Eddie.
- Ahoj. Tak co? Jak to jde?

1:04:22
Pasy. Extradièní dokumenty
jsou umìlecký dílo. A jeho jogurt.

1:04:27
- A co letenky?
- Co?

1:04:30
- Letenky.
- Jo. Tady.

1:04:36
To vypadá dobøe.
1:04:45
- Ahoj, zlato.
- Promiò, jdu pozdì.

1:04:48
Byla jsem zabraná do focení.
Byla jsem v pøístavu.

1:04:52
Poèkej, až je uvidíš.
Jsou naprosto úžasné.

1:04:56
Tady je pøístav.
Tahle velká loï pøiplula ze Španìlska.


náhled.
hledat.