How to Steal a Million
prev.
play.
mark.
next.

1:42:00
Upravo sam èuo vesti.
Ne vjerujem ni ušima ni oèima.

1:42:04
Apsolutno fantastièno!
Izvesti tako nešto!

1:42:07
Garantiram da policija istražuje.
1:42:09
Policija? Èovjeèe, gdje Vam je duh?
Ako budemo èekali policiju...

1:42:13
Veneru æe izneti iz zemlje!
Nikada je više neæemo vidjeti.

1:42:17
De Solni, još uvijek sam vrlo zainteresovan
za Celinijevu Veneru, legalno ili ne.

1:42:21
Da li znaš što hoæu reæi?
1:42:23
Lelande! Da li znate šta govorite?
Govorite o kriviènom djelu.

1:42:28
Nudite se da otkupite ukradenu robu.
1:42:32
Ja sam ljubitelj umjetnosti.
1:42:34
Moja graðanska dužnost je da obavim
nezavisnu istragu i pomognem policiji.

1:42:38
Zar je to zloèin?
1:42:40
A ako je naðete, prije policije?
1:42:42
Prepustite meni brigu o tome.
1:42:44
-Ne, ja sam trgovac umetninama, ne kriminalac.
-Kriminalac?

1:42:49
Sve æu sam napraviti.
Sve što mi treba je veza.

1:42:53
-De Solni? U redu.
-Èekajte!

1:42:58
Igrom sluèaja je u Parizu u ovom trenutku...
1:43:00
èovjek kome je to specijalnost.
1:43:03
Njegovo ime je.... Ne, Leland, molim Vas!
Razmislite o tome šta želite napraviti.

1:43:08
-Šta æe biti s NikoI Bonnet?
-Želim obije. NikoI i Veneru.

1:43:11
Leland, sjetite se?
Ja sam Vam prodao Vašu prvu sliku.

1:43:13
Od Vas sam napravio kolekcionara.
Mislio sam da æe Vas to opustiti.

1:43:16
To je sjajno!
Nikada u životu nisam bio ovako opušten!

1:43:19
-Da, mogu vidjeti.
-U redu. Ime!

1:43:21
Ime je Simon Dermott.
Odseo je u Ricu.

1:43:24
Noæni borac zove Jutarnju patrolu.
1:43:28
Naši telefoni se možda prisluškuju,
tako da æemo obaviti razgovor na svahiliju:

1:43:31
Kako si?
1:43:33
Da li si spavala dobro?
1:43:35
Simon, zar to nije užasno?
Divno sam spavala!

1:43:38
I upravo sam obilno doruèkovala.
Zar to nije strašno?

1:43:42
To je tvoja mešana krv.
1:43:45
Tko? Što?
1:43:47
Ona je dobro. Umotana je u jednu
od mojih starih košulja.

1:43:51
Zaspala je u mom naruèju sinoæ.
1:43:53
Ovo je prvi put
da sam to uradio sa babom.


prev.
next.