This Property Is Condemned
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:15:11
- Ty jsi vážnì lháøka.
- Co je?

1:15:14
- Ne. Žádné hry, k èertu!
- Jaké hry?

1:15:17
- Ty si opravdu ráda zahráváš!
- Co je?

1:15:19
- Co se stalo?
- Zeptej se mámy, co se stalo!

1:15:23
- Nahlas snít. To je tvoje milování.
- O èem to mluvíš?

1:15:27
Právì tím se Alva liší
od ostatních cour!

1:15:31
- Neøíkej, co se nedá vzít zpìt.
- Dovol otázku.

1:15:35
Co stojí jízdenka do New Orleansu?
1:15:46
Vymìò ji za jízdenku do Memphisu.
1:15:49
Pøemýšlíš o jiných vìcech,
o jiném životì, pøemýšlíš a sníš,

1:15:53
ale dìlᚠdál to samé.
1:15:55
Staèí ti ten vagón.
Ta snìhová vánice. Imitace!

1:16:02
Ale tobì to staèí,
protože i ty jsi imitace, Alvo!

1:16:06
Nejsi jedineèná. Nejsi ani
výjimeèná. Jsi jen... svérázná.

1:16:16
Co mi k èertu pøipadalo
tak okouzlující a zvláštní...

1:16:23
...na malé dìvce,
která je jen trochu svérázná?

1:16:39
Prosím o potlesk pro Odela Otise
a jeho Kansas City Steaks,

1:16:43
kteøí vám hrají k tanci
tady v kasinu Svit luny.

1:16:48
Vždycky jsem si øíkal, jestli
neotravuju, když vás poøád nìkam zvu.

1:16:52
Probùh, proè? Ráda se chodím bavit.
1:16:55
Alvo, vaše matka øíká, že v Memphisu
vás èasto uvidím. Nevadilo by vám to?


náhled.
hledat.