This Property Is Condemned
prev.
play.
mark.
next.

1:18:03
Er það ekki skrítið, mamma?
- Hvað?

1:18:06
Ég var að hugsa um að setjast
alls ekki að í Memphis með þér.

1:18:13
Því Johnson hefur gert mér
mjög freistandi tilboð.

1:18:19
Ja, ekki beinlínis tilboð,
en það er mjög freistandi.

1:18:23
Hann ætlar að sjá um mig.
Láta mig fá mína eigin íbúð.

1:18:28
Er það ekki fallegt, mamma?
- Hagaðu þér skikkanlega. Ég roðna.

1:18:34
Skammastu þín, Johnson.
- Hvað er að, mamma?

1:18:38
Heldurðu að ef ég fari verði engir
menn til að skemmta sér með?

1:18:43
Við skulum ekki ræða það.
- JJ, verður þú eftir ef ég fer?

1:18:48
Verðurðu hjá henni
ef þú getur ekki horft á mig?

1:18:52
Hún er full. Hún vill það
sem við ræddum varðandi húsið.

1:18:58
Hún segði það ef hún væri edrú.
1:19:00
Ég skal dansa við þig.
- Þú bara...

1:19:03
Viltu dansa við mig?
Eða við mömmu? Hvora viltu, JJ?

1:19:08
Hvora viltu frekar? Segðu henni
við hvern þú vilt dansa, JJ.

1:19:15
Þú hefur gefið henni of mikið að drekka.
- Segðu henni hve heitt þú þráir mig!

1:19:21
Hættu þessu nú!
Þessi Owen er búinn að rugla þig.

1:19:30
Hann ætlaði að fara burt með mig.
1:19:33
Ó, mamma, ég veit ekki
hvað ég á að gera.

1:19:38
Ég skal sjá um þig, Alva.
1:19:41
Ó, þegiðu!
1:19:44
Mamma veit að þú vilt mig,
en hún vissi ekki um JJ, er það?

1:19:50
Viltu mig enn, JJ? Er það?
1:19:53
Hvað með Owen?
1:19:57
Hann er farinn, ekki satt?
- Jú.


prev.
next.