Torn Curtain
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

2:11:01
Jedno škrábnutí, nic víc.
2:11:03
Je to dobrá parta. Co autobus?
2:11:08
Ten už nemáme.
2:11:11
S tím musíme nìco udìlat hned,
jak se vrátíme, pokud se vrátíme.

2:11:18
Dìkujeme.
2:11:19
Nemáme moc èasu, takže poslouchejte.
2:11:24
Posíláme vás po moøi
na východonìmecké lodi

2:11:27
v koších s kostýmy èeského baletu.
2:11:30
Dnes veèer mají poslední pøedstavení
a jedou do Švédska.

2:11:35
Loï je východonìmecká.
2:11:37
V bezpeèí budete až na bøehu.
2:11:41
Pøesnì v 8.00 vás zavedu do divadla.
2:11:44
Sednete si na místo minutu po tom,
co zhasnou svìtla.

2:11:49
V první pøestávce
vás vezme do zákulisí kostymér.

2:11:55
Ví, na kterých místech sedíte.
2:11:58
Patøí k vám?
2:12:01
Ne, ale také chce zbìhnout,
takže dostane výpomoc.

2:12:06
Tady to je. Poznáte ho.
2:12:10
Má zrzavé vlasy, ale ne své,
a jmenuje se Hugo.

2:12:14
Ty peníze mu nedávejte,
dokud nepøistanete.

2:12:19
- Jestli se už neuvidíme...
- Neuvidíme.

2:12:22
Až dojdete do divadla, je to na vás.
2:12:31
Pùjdeme?

náhled.
hledat.