Torn Curtain
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

:25:01
Una certa Sarah Louise Sherman.
:25:03
Sarah Louise?
:25:05
Dovrebbe rivolgersi a me
per avere informazioni.

:25:08
Ma... non è un po' strano?
:25:12
Nelle conversazioni
con i nostri agenti negli Stati Uniti...

:25:16
lei non ha mai detto
che avrebbe portato un'assistente.

:25:19
- Non sapevo che sarebbe venuta.
- Davvero?

:25:22
Le ho raccontato
la storia di copertura su Stoccolma...

:25:25
ma non ha funzionato.
:25:27
- Ma non è la sua fidanzata?
- Sì.

:25:30
E allora cosa voleva che facesse?
:25:32
Che andasse a casa,
sposasse un altro?

:25:34
Avevo la vaga speranza
che lei capisse le mie ragioni.

:25:38
O forse no, ma speravo
che mi avrebbe raggiunto più tardi.

:25:41
- L'ha raggiunta più presto che tardi.
- Pare di sì.

:25:47
- Le donne.
- Eh, già.

:25:50
Facciamola entrare.
:25:54
Prego, entri pure.
:26:00
- Signorina Sherman, io sono Gerhard.
- Buonasera.

:26:02
Si sieda.
:26:03
Il vice ministro, signor Strauss.
:26:06
E il signor Gromek.
:26:13
Signorina Sherman,
cosa dobbiamo fare di lei?

:26:19
Lei cosa suggerirebbe?
:26:20
E' una brava assistente?
:26:24
Sì.
:26:26
E' una brava fidanzata?
:26:29
Sì.
:26:30
Allora non sarebbe bello per voi due
che la signorina rimanesse?

:26:34
Dipende dalla signorina Sherman.
:26:37
Le piacerebbe vivere
dietro la cortina di ferro?

:26:43
Io... non lo so.
:26:45
- Vuoi che rimanga?
- Dipende da te, Sarah.

:26:50
Con un'auto, potrebbe essere
a Berlino Ovest in mezz'ora.

:26:54
Non so...
:26:55
Posso parlare con lui da sola?
:26:58
Certo. C'è tempo.

anteprima.
successiva.