Un homme et une femme
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:39:01
Coca-Cola.
:39:03
- Stejnì jako francouzsky.
- Ne.

:39:05
Protože španìlsky je to "Coca-Cola".
:39:08
- Jak øekneš: "Chci Coca-Colu?"
- Chci Coca-Colu.

:39:11
Èíšník je Španìl, tak ho španìlsky
požádej o Coca-Colu. No tak.

:39:19
Øekni si o ni.
:39:21
- Jednu Coca-Colu, pro mì.
- Ano, pane.

:39:26
A jednu pro sleènu.
:39:30
- Dá mi napít.
- Necháme ti pøinést sklenièku.

:39:34
Ještì sklenièku, prosím.
:39:36
Ještì jednu sklenièku,
pro sleènu.

:39:39
Jak to, že umí tak dobøe španìlsky?
:39:42
Umí taky dobøe anglicky.
:39:44
Øekni si anglicky o sklenièku.
:39:46
- Ale èíšník je Španìl.
- Je to i Anglièan.

:39:50
Mámu má Anglièanku, tátu Španìla.
:39:52
Umí oba jazyky.
:39:56
- Radši bych to øekl španìlsky.
- Dobøe.

:39:59
Protože je to praktiètìjší.
:40:02
Jak se cítíte po nehodì?
:40:05
Stydíte se.
:40:06
Je to tak, stydíte se.
:40:09
Je to hloupé, ale je to tak.
:40:12
Když máte nehodu,
:40:14
je to vaše chyba,
protože jste jel moc rychle.

:40:17
Napøíklad když bìžnì projíždíte
zatáèku stoètyøicítkou

:40:21
a pak ji chcete projet ve 141,
vyletíte z dráhy, pøi 139 prohrajete.

:40:26
Musíte najít správnou rychlost.
:40:28
Øekni španìlsky: "Miluju tì."
:40:31
- Komu?
- Francoise.

:40:33
Miluju tì.
:40:43
Když nìco není vážné,
bereme to jako film.

:40:47
Proè se filmy neberou vážnì?
:40:53
Já nevím.
:40:55
Možná chodíme do kina,
když je všechno fajn.

:40:58
Máme tam chodit, když není?

náhled.
hledat.