Un homme et une femme
prev.
play.
mark.
next.

1:01:08
Pakleni tempo se nastavlja, a Ferrari
je i dalje u vodstvu.

1:01:13
Prošla noæ izazvala je mnogo nesreæa
i isforsirala aute.

1:01:17
Polovica auta se ne natjeèe, a da ne
spominjemo Durocovu ozbiljnu nesreæu.

1:01:21
lzvjestili smo o nesreæi.
1:01:24
lmao je trosatnu operaciju.
1:01:27
Drama se odvija u bolnici,
jerje on u nesvjesti.

1:01:33
Vratimo se ipak na trkalište
Grahamu Hillu.

1:01:38
U boksuje i može pobjediti.
1:01:41
Prava tragedija naselila se
u hodnicima bolnice.

1:01:45
Supruga je došla...
1:01:47
...da bijoj rekli da je
njen suprug kritièno.

1:01:51
A onda se dogodilo nešto strašno.
1:01:54
Supruga je bila u takvom šoku
da je doživjela živèani slom.

1:01:59
Upravo je potvrðeno da je poèinila
samoubojstvo.

1:02:05
Nemamo više detalja.
1:02:07
Kad ih dobijemo
bit æete obaviješteni.

1:02:10
Natrag na utrke.
1:02:35
CijeIi sIjedeèi tjedan vozit èu
na utrci Monte CarIo.

1:02:39
AIi èim se vratim. . .
1:02:41
. . .Montmartre 1 5-40.
1:02:47
Onda, Iaku noè.

prev.
next.