1:09:02
elim ti dati ovo.
1:09:14
Nagovori mamu da jo malo ostane.
1:09:16
Clyde, svata èitam o vama u novinama...
1:09:20
bojim se.
1:09:24
Ne vjerujte im sve to piu, gðo Parker.
1:09:27
To im policija govori.
1:09:29
ele da budemo opasni kako bi
oni bili face kad nas uhite.
1:09:32
No neæe nas uhvatiti.
1:09:34
Bolji sam trkaè nego pljaèka.
1:09:36
Da smo maznuli polovicu od
svega to nam pripisuju...
1:09:39
dosad bismo bili milijunai.
1:09:42
Ne bih njezin ivot riskirao zbog neke love.
1:09:45
Ne u dananja vremena.
1:09:47
U vezi posla...
1:09:49
Sjeæate se vremena. Mogao sam...
1:09:51
znao sam da mogu maznuti 2000 dolara.
1:09:54
No vani sam vidio policiju...
1:09:58
i pomislio "Bonnie bi mogla stradati."
1:10:01
Pa sam odustao.
1:10:05
Moda zna s njom.
1:10:06
Ja sam stara ena i nita ne znam.
1:10:10
Ovaj nam posao najbolje ide.
1:10:13
No, prestat æemo se time baviti
èim proðu ova teka vremena.
1:10:15
Vjerujte mi.
1:10:17
Bonnie i ja neki dan ba smo razgovarali...
1:10:20
o svojoj kuæi.
1:10:25
A ona kae "ne bih htjela biti...
1:10:29
"dalje od 5 km od mamice."
1:10:33
Kako vam se to sviða, mama Parker?
1:10:35
Ne vjerujem ti ni rijeè.
1:10:40
Pokuaj stanovati 5 km od
mene pa neæe dugo ivjeti.
1:10:45
Samo bjei, Clyde Barrow.
1:10:49
Zna da tako treba.
1:10:54
Zbogom, duo.