Casino Royale
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:54:03
Ano. Ano. Poèkám támhle.
1:54:05
Tohle ukáže Siru Jamesovi jednou provždy,
kdo z nás má dokonalé tìlo.

1:54:09
Ubohý blb! Pospìšte si drahá.
1:54:12
Mám s námi velké plány.
1:54:17
To vypaøuje kyselinu lysergovou.
Je to vysoce explozivní.

1:54:22
{y:bi}Právì vstupujete do
{y:bi}osobního letadla doktora Noaha,

1:54:26
{y:bi}kde nᚠmilovaný vùdce
{y:bi}nashromáždil sbírku

1:54:29
{y:bi}svìtovì nejproslulejších
{y:bi}dvojníkù.

1:54:31
Tryskové orbitální vesmírné letadlo doktora Noaha
vás vítá na palubì.

1:54:36
ڞasná podoba, že?
Zkopíroval jsem jí vyloženì k posledním...

1:54:41
Tìm dvìma z nás co mìli dùkladnì
dojemné náboženské zkušenosti.

1:54:45
Jak se vám to tady líbí? Mìl jsem na pomoc
malíøe, ale pracoval jsem s ní.

1:54:49
{y:bi}Vᚠvùdce
{y:bi}pøetvoøil obyèejné agenty

1:54:52
{y:bi}v repliky nejvìtších svìtových postav
{y:bi}kultury, politiky a umìní.

1:54:57
- Podívejte! Nejsou pøikrytí!
- Tohle nejsou dvojníci.

1:55:00
Tohle jsou skuteèní lidé. Už jsem
je nahradil svými roboty.

1:55:04
V této chvíli je svìt ovládán
duplikáty pod mojí kontrolou.

1:55:09
Dobrá, to vysvìtluje spoustu vìcí.
1:55:11
Vᚠdeštìm chlazený Taittinger, pane.
1:55:14
Drink!
1:55:17
A pro vás.
1:55:19
Pøemýšlejte o tom. Svìt zbavený
chudoby, nemocí a války.

1:55:24
Svìt, kde jsou si všichni lidé rovni.
1:55:27
Kde èlovìk, bez ohledu na jeho výšku
mùže všestrannì uspìt.

1:55:30
Kde každému èlovìku bez ohledu na jeho rasu,
pøesvìdèení, barvu, se dostane bezplatné zubaøské péèe

1:55:34
a šance dosáhnout ve svém životì
všeho co chce.

1:55:38
Ale Noahu, vy jste pro tohle všechno?
1:55:40
Ne, ne. Jsem proti tomuhle všemu.
1:55:43
Miluji politiku!
1:55:47
- Na vaši budoucnost.
- Napiju se na to.

1:55:53
Moje speciální šampaòské.
1:55:55
- S vaší speciální pilulkou.
- O èem to mluvíte?

1:55:59
Vypadá to jako aspirin, chutná to
jako aspirin, ale není to aspirin.


náhled.
hledat.