El Dorado
prev.
play.
mark.
next.

:59:02
Došao sam sinoc.
:59:05
Jesmo li se potukli,
ili nešto slicno?

:59:10
Ili nešto slicno.
:59:13
Da.
:59:19
Što radiš ovdje?
Zašto si tu?

:59:23
Cekam jednog tipa.
Zove se Nelse McLeod.

:59:29
- Nelse McLeod sa...
- Da, njega.

:59:32
- Želiš šalicu kave?
- Ne, ne bih...

:59:35
Sreo sam ga dolje, blizu granice.
:59:38
Pitao me želim li raditi s njim.
:59:41
Rat rancera.
Rekao je, da ce biti jednostavno.

:59:45
Da se jedino trebamo pobrinuti za...
:59:47
...pijanog šerifa.
:59:51
Siguran si da ne želiš kavu?
1:00:00
Radi za Jasona?
1:00:02
- To je rekao.
- Pa?

1:00:06
Odbio sam njegovu ponudu.
1:00:09
Pa, zašto si onda ovdje, Cole?
1:00:13
Dužnik sam MacDonaldovima.
Zar to nije dovoljno?

1:00:17
Da, i previše, Cole.
1:00:25
Cole, moram nešto popiti.
1:00:29
Ovdje ništa neceš naci.
1:00:32
- Zašto?
- Rekao sam Bullu da sve pobaca.

1:00:37
- Hoceš li šalicu kave?
- Ne, ne pije mi se kava, Cole.

1:00:42
Želim alkohol!
Zar ne vidiš? Moram piti.

1:00:45
- Otidji, pa kupi.
- Gdje mi je šešir?

1:00:48
Ovaj?
1:00:51
- Tko si ti?
- Sreli smo se prošle noci i ujutro.

1:00:55
- Ovo je vaš šešir?
- Ne, nije, ali poslužit ce.


prev.
next.