Hombre
prev.
play.
mark.
next.

1:01:01
-Želite da vas ja vodim.
-Da! Pokaži nam put i slijedit æemo te.

1:01:07
-Skupa smo?
-Jesmo?

1:01:11
Laskam sebi što mogu shvatiti g. Russella.
1:01:15
Uvrijedili smo njegovo dostojanstvo,
a èovjeku treba dostojanstvo.

1:01:20
Tražili smo da ne sjedi s nama.
On sada kaže da mi ne možemo iæi s njim.

1:01:25
Možda mi idemo vašim smjerom.
To je pravedno, ali i nemilo.

1:01:31
-Ali ne žuri vam se više, zar ne?
-Ne.

1:01:36
Možete dalje, ali bez bisaga i pištolja.
1:01:40
Mislio sam da æete to reæi.
Nešto ste zaboravili: novac.

1:01:46
Èudan propust za èovjeka koji misli na sve.
1:01:49
Bio sam zauzet.
1:01:51
Misli da æe mi uzeti novac ovdje,
gdje nema zakona.

1:01:55
Tvoj novac?
1:01:57
Nasmrt si izgladnio lndijance u San Carlosu
za taj novac.

1:02:01
A sada ga ti želiš. U meðuvremenu
Grimes dobiva na vremenu.

1:02:05
Dosta je. Moramo krenuti.
1:02:08
Zašto?
1:02:11
Zašto ne èekamo ovdje, možda i svršimo?
1:02:14
Svršimo? Želiš reæi ubijemo ga?
1:02:17
-Ako tebe uhvate, ubit æe te.
-Nisu nas prije povrijedili. Zašto bi sada?

1:02:23
Ostat æe bez vode. Hoæeš li im dati svoju?
1:02:25
-Ne.
-Onda æe te za nju ubiti.

1:02:27
Ako ne svršimo, što onda?
1:02:30
Nemaš pravo glasa.
1:02:33
Možete otiæi ili ostati...
1:02:35
ali morate ovdje ostaviti bisage i pištolj.
1:02:38
Niste osoba koja ulijeva povjerenje.
1:02:42
Što ako svi kažu ne?
1:02:45
Onda im ti pokaži put.
1:02:55
Nije baš neki izbor,
ali Russell barem poznaje put.


prev.
next.