:04:01
Muketýr Juniper, ozdoba kadého týmu,
jeden z pøísluníku expedièního sboru.
:04:07
Nikdy se nedozvím,
co si o mnì opravdu mysleli.
:04:11
- Podle mì stál za houby.
- Podle mì nestál za nic.
:04:15
Muete vybìhnout do pole, Gripweede?
:04:19
Muketýr Gripweed, bez jeho pomoci
by tyto vzpomínky nevznikly.
:04:23
Muj vìrný pucflek.
:04:26
Muu vám otøít míèek?
Dìlám to moc rád.
:04:29
- Muketýr Drogue, já umøu v Africe.
- Prosím vás.
:04:35
Povìsíme prádlo na Siegfriedovì linii.
:04:42
ODPALOVÁNÍ
HOSTÌ
:04:49
Pøihlásil jsem se pod nai vlajku v øíjnu
1939
:04:53
a okamitì mne vybrali
jako dustojnický materiál.
:04:58
Kadé slovo v tomto filmu
jsem tukou napsal vlastní rukou.
:05:05
Do váleèného umìní mne zasvìtili
instruktoøi dustojnické koly è. 212.
:05:10
Zvlá 1431 podplukovník Grapple,
:05:14
pozdìji známý jako Grapple Beduínský,
který mne ohromil.
:05:19
Dbal jsem na to,
abych co nejvíc huhlal,
:05:22
nebo jsem pouhý gymnazista...
ale nebylo to nutné.
:05:26
V armádì se ke mnì
vdy chovali na úrovni.
:05:31
Co jste øíkal?
:05:35
Ano...
:05:38
Nikdy nepodceòujte Istivé indické
Pathány.
:05:41
Pøejdeme ke Istivým Pathánum
a pouití protiplynového koberce.
:05:46
Patháni ijí v Indii.
:05:48
Indie je horká, zvlátní zemì
plná úskoèných Pathánu.
:05:52
Proto poøád nosím ostruhy, i v zimì.
:05:55
Radím vám pøivázat si zbraò
ke vhodné èásti tìla.