In the Heat of the Night
prev.
play.
mark.
next.

1:43:01
...imaj razumijevanja.
1:43:04
Navikla sam na bolje.
1:43:07
Neæeš mi to oduzeti?
1:43:13
Neæu.
1:43:17
Pa... ne znam mu ime.
1:43:22
Ali, ona dolazi ovamo veèeras.
1:43:26
Da se sredi.
1:43:44
Ostavi me! Puštaj!
-Pusti je!

1:43:48
Pusti je!
-Puštaj!

1:43:54
Sad æu te nauèiti, deèko!
1:43:57
Nema palica ovog puta, èovjeèe?
1:44:00
Pištoljem nije pametno.
Bolji je naèin na koji si ubio Colberta.

1:44:05
Ti si ubio Colberta?!
1:44:07
On je lud.
Lud.

1:44:33
OK, crnèugo.
Na tebe je red.

1:44:36
Pogledaj u njenu torbu.
1:44:39
Što to znaèi?
-Ima 100$ za abortus.

1:44:43
Èuj ovo. To je ludost.
1:44:45
Novac koji je dobila od Ralpha.
1:44:48
Neæeš ga valjda slušati?
1:44:51
Natjerao ju je da ti kaže
da je Sam Wood kriv.

1:44:54
Napravio je budalu
od tebe, Purdy.

1:44:59
Delores?
- Lažove!


prev.
next.