The Taming of the Shrew
Преглед.
за.
за.
следващата.

:38:02
търговски две гемии
и една дузина лодки.

:38:07
Дузина?
:38:16
- Hic ibat Simois Hic est Sigeia tellus
- Ей, стига с тоз урок.

:38:21
Свирачо, потърпете още малко.
:38:24
Или ви мина славната цицина,
която посади ви Катерина?

:38:28
Не е, зубрачо! Ала тази дама
царица е на звуците небесни.

:38:32
Магаре! На философията път стори
и щом дадем си отдих, посвири.

:38:36
- Върви, настрой си инструмента.
- Моят инструмент е настроен.

:38:39
Плюй в дупката и пак настройвай.
:38:41
Помисли и не си забравяй мястото.
:38:44
Но ще свършите ли, щом съм готов?
:38:46
В никакъв случай.
:38:50
Hic ibat Simois
:39:28
Доброутро, Кет. Добричка Кет.
Аз съм благородник...

:39:31
Сега ще проверим това.
:39:40
Не, както почнахме, не е добре.
Ти, Кет, ме срещаш зла като оса.

:39:43
Тогаз пазете се от мойто жило.
:39:46
То за ръка на мъже затъжило.
:39:49
Такъв глупак ще знае де е то.
:39:52
Че кой не знае?
То винаги е до онуй место.

:39:55
- Мръсник! Езика ви е все в него.
- Кой? Моят там? Какво говориш, Кет!

:39:57
Селяшки смешки не обичам. Сбогом!

Преглед.
следващата.