The Taming of the Shrew
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:25:01
Мантуа?
1:25:03
От Мантуа? О, боже!
И влизате тук, в Падуа, без страх?

1:25:08
Как ''без страх''? Защо?
Не ви разбирам.

1:25:12
Над всеки мантуанец в този град
виси готова смъртната присъда.

1:25:16
Не сте ли чули, старче, новината?
1:25:20
Венеция е спряла флота ваш и дожъж т,
за лични сметки с княза ваш,

1:25:25
издал е тази страшна заповед.
1:25:28
О, синьор, какво да сторя?
1:25:31
Синьор Винченцио от Пиза
е мой баща. А вие, честна дума,

1:25:34
донякъде приличате на него.
И зарад тази прилика случайна

1:25:40
ще ви спася. Вий имате късмет,
че изведнъжми спомнихте за татко.

1:25:48
На мен се нрави
таз ваша деловита прямота.

1:25:50
Разбрах, Лученцио обича Бианка,
а пък и тя отвръща му с любов.

1:25:56
Щом заявите тук, че към сина си
1:25:59
ще се отнесете по бащински и
жена му достатъчно ще обезпечите,

1:26:05
брачната спогодба ще подпишем -
1:26:10
в покоите на вашия син.
Стените тук са със уши.

1:26:17
С моята благословия вземете Бианка.
1:26:19
Синьор Баптиста.
1:26:21
Е, уговорихме се, сватбата ще стане
идната неделя: и ще устроя пир,

1:26:26
на който всички падуанци и
Петручио и Катерина ще присъстват.


Преглед.
следващата.