Two for the Road
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:22:00
Nos metimos en esto con los ojos
abiertos. Ninguno engañó al otro,

1:22:04
así que deja esos aires
de virgen ultrajada.

1:22:07
He oído esta canción otras veces
y nunca me ha gustado.

1:22:09
Tú eres la que insistes
en volver con tu...

1:22:14
Con tu maldito coro.
1:22:15
Joanna,
no quiero que te vayas.

1:22:17
Sí, quieres. Quieres que me convierta
en un bonito recuerdo.

1:22:20
Cuanto antes mejor.
1:22:21
¿Quién dice que vaya a ser bonito?
¿Quieres volver aquí?

1:22:24
No quiero volver a verte.
1:22:25
No me digas...
1:22:27
En toda mi vida.
1:22:29
¡Joanna!
1:22:29
¡No!
1:22:31
He decidido que debemos casarnos.
¿Qué dices tú?

1:22:34
Sí.
1:22:39
Nunca te fallaré.
1:22:40
Yo a ti, sí.
1:22:42
No me importa lo que hagas
con tal de estar contigo.

1:22:45
Joanna Wallace.
1:22:48
No se arrepentirá, señor.
1:22:49
Tú, sí.
1:22:50
Jamás. Jamás. Jamás.
1:22:58
David.
1:22:59
Estamos aquí todos.
1:23:02
Caroline, quiero que comas
con Jeanine y Nanny.

1:23:07
Qué bien, ¿verdad?
1:23:09
Y, después,
todos podéis ir a nadar.

1:23:11
David, eres muy malo.
Te esperábamos ayer.

1:23:16
- Lo siento.
- Eres muy malo.

1:23:18
¿A quién no conoces?
1:23:20
Estos son Nick y Michelle.
Los conoces.

1:23:23
Y Mark y Maurice.
1:23:25
Y el Conde y la Condesa.
1:23:27
¿Te he presentado a Joanna?
1:23:32
Hola.
1:23:33
Joanna Wallace,
mi hermano David.

1:23:35
¿Cómo estás?
1:23:36
Tiene calor, está cansada
y le duele la cabeza,

1:23:39
pero, a parte de eso,
está muy bien, gracias.

1:23:42
Mark, eres terrible,
¿verdad?

1:23:45
Mark, le he regalado a Michelle
una isla.

1:23:47
Cuando hayas acabado aquí,
debes venir a construirnos el nido.

1:23:50
- Vas a tener suerte.
- Ya tengo suerte.

1:23:54
Con tanto ruido, no le dejan a uno
ni beber a gusto.

1:23:58
¡Henry!

anterior.
siguiente.