Wait Until Dark
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:48:01
Je ne veux pas vous alarmer...
:48:03
mais on a trouvé
une femme prês d'ici.

:48:06
- Je sais.
- Vous la connaissez ?

:48:08
Ce n'est pas ce que j'ai dit.
:48:09
Je l'ai appris à la radio.
:48:12
Oh, je vois.
:48:15
Votre mari la connaissait-il, lui ?
:48:18
- Mon mari ?
- Non.

:48:19
Désolé, mais je dois
faire mon boulot.

:48:24
Avez-vous entendu quelque chose hier,
Mme Hendrix ?

:48:29
Non. On n'est pas rentrés
de l'aprês-midi.

:48:32
J'étais en cours, Sam, au studio.
:48:34
Y avait-il quelqu'un avec lui ?
:48:36
- Non.
- Non, mais à quoi jouez-vous ?

:48:39
ll attendait une fille,
mais elle n'est pas venue.

:48:42
Personne pour confirmer vos dires ?
:48:45
Pourquoi l'interrogez-vous ?
:48:47
- Quelle idée !
- Vous prenez des notes.

:48:50
J'ai le droit de parler.
:48:52
Et elle, celui de se taire.
:48:55
C'est dans la Constitution.
:48:57
- Vous êtes avocat ?
- Non mais je connais ses droits !

:48:59
Le contraire m'aurait étonné.
:49:02
Eh bien...
:49:03
Au revoir, Mme Hendrix.
:49:07
A três bientôt, probablement.
:49:16
- Mike ?
- ll a été d'un grand secours.

:49:19
Dites... C'est sale ici ?
:49:22
Non. Pourquoi ?
:49:24
ll n'a pas arrêté d'épousseter
partout.

:49:28
- Ah bon ?
- Oui.

:49:31
Le réfrigérateur et...
:49:34
la rampe.
:49:38
Tenez.
:49:39
J'y vais.
:49:41
ll a dû oublier son insigne.
:49:51
Pardonnez mon intrusion, M. Hunt.
:49:56
Vous êtes chez M. et Mme Hendrix.
:49:58
Hendrix. Oh, pardonnez-moi...

aperçu.
suivant.