1:20:03
- Korpral Blyth.
- Sir.
1:20:08
Grip genast sergeant Foggers, Henry J.,
från USA: S kavalleri.
1:20:12
Han skulle vakta arméns guld.
1:20:15
Sergeant Fogger, Henry J., anmäler sig.
1:20:17
Jag var gisslan
tills han fick mig på andra tankar.
1:20:19
Den utländske skomakaren.
1:20:23
- Det här är inte...
- Gjorde han?
1:20:27
Det stämmer. Det var hans tunnel.
1:20:33
Om du talar sanning
har armén förlorat en desertör...
1:20:37
och fått en hjälte.
1:20:39
- Kapten Blyth!
- Sir!
1:20:42
Grip Lewton Cole
för mordet på Doc Quinlen.
1:20:47
Kapten, sir.
1:20:50
Självförsvar.
1:20:52
Doc Quinlen fick veta att jag visste...
1:20:54
att skomakaren och han planerade
att stjäla guldet.
1:20:59
Jag förstår.
1:21:01
Jag tvingades till det
för att rädda arméns guld.
1:21:04
Om du talar sanning
kommer du att bli rikligt belönad.
1:21:07
Tack, kapten.
1:21:09
Ärlige John,
1:21:12
hände det så
som min sergeant och Cole påstår?
1:21:15
Ja, kapten.
1:21:16
Man kan säga att de här två agerade
som mina ställföreträdare i guldjakten.
1:21:22
Men vi proffs blir alltid utan belöning,
inte sant, John?
1:21:25
Du får ditt erkännande vid valet,
så klart.
1:21:29
- Korpral Blyth!
- Sir.
1:21:30
Grip utlänningen.
1:21:34
Men jag är oskyldig.
1:21:37
Jag är den ende som är oskyldig.
1:21:40
- Det säger de alla, eller hur, John?
- Ja, det är chockerande.
1:21:43
Jag var gisslan! Jag...
1:21:46
Är det inte hemskt, kapten?
1:21:51
Det är hopplöst.
1:21:54
Hopplöst?
1:21:56
Ska jag tvivla på det uppenbara?