1:20:03
	- Cabo Blyth.
- Senhor.
1:20:08
	Prenda imediatamente
o Sargento Foggers, Henry J.
1:20:12
	Ele deveria estar a guardar
o ouro do Exército.
1:20:14
	Sargento Foggers, Henry J., ao serviço.
1:20:17
	Ele levou-me como refém,
até que consegui escapar.
1:20:19
	O sapateiro estrangeiro, senhor.
1:20:23
	- Isto não é...
- Foi?
1:20:27
	Bem, enquadra-se. O túnel era dele.
1:20:33
	Sargento Foggers, se for verdade,
o Exército perdeu um desertor...
1:20:37
	e ganhou um herói.
1:20:39
	- Cabo Blyth!
- Senhor!
1:20:42
	Prenda Lewton Cole
pelo assassínio de Doc Quinlen.
1:20:46
	Senhor Capitão...
1:20:50
	Autodefesa.
1:20:51
	O Doc Quinlen soube que descobri...
1:20:54
	que ele e o sapateiro estavam a planear
aquele assalto ao ouro.
1:20:59
	Compreendo.
1:21:01
	Fui forçado a fazê-lo
para poder salvar o ouro do Exército.
1:21:04
	Sr. Cole, se for verdade,
receberá uma bela recompensa.
1:21:07
	Obrigado, Capitão.
1:21:09
	Honest John,
1:21:11
	foi tudo tal como relataram
o Sargento e o Sr. Cole?
1:21:15
	Sim, Capitão.
1:21:16
	Pode dizer que ambos agiram como
meus delegados para recuperar o ouro.
1:21:22
	Para nós, profissionais,
não há recompensas, não é, John?
1:21:25
	Claro que terás
o devido reconhecimento nas eleições.
1:21:28
	- Cabo Blyth!
- Senhor!
1:21:30
	Prenda o estrangeiro.
1:21:33
	Mas estou inocente.
1:21:36
	Sou o único inocente.
1:21:40
	- Dizem todos o mesmo, não é, John?
- Sim, é chocante.
1:21:43
	Eu era o refém! Eu...
1:21:45
	Não é terrível, Capitão?
1:21:50
	Não vale a pena.
1:21:53
	Não vale a pena?
1:21:55
	Está a pedir-me
que duvide das aparências?
1:21:59
	O Exército, a lei e a iniciativa...