You Only Live Twice
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:31:01
Diz, 'Fotografia tirada por uma
turista americana num barco costeiro.'

:31:07
'A mulher foi Iiquidada
como medida de precaução.'

:31:10
- Podemos ver a fotografia outra vez?
- CIaro.

:31:13
Mataram uma turista inocente
por ter tirado isto?

:31:17
Pode ampliá-Ia?
:31:21
Averigue do barco a motor Ning-Po.
Pormenores completos.

:31:24
Todos os movimentos recentes
e onde pára actualmente.

:31:28
- O que é aquilo à esquerda?
- Focar à esquerda!

:31:31
Ama. Mergulhadoras.
:31:33
Pode identificar
aquela Iinha costeira?

:31:36
Se me der tempo, sim.
:31:43
- Quem é o chefe da Osato Químicos?
- O Sr. Osato.

:31:46
Consegue arranjar um encontro
com ele para amanhã?

:31:48
É claro.
:31:50
Mas esta noite,
a minha casa é sua.

:31:52
Includindo todos os
meus haveres, naturalmente.

:32:03
Meu amigo, está agora a tomar
o seu primeiro banho civilizado.

:32:07
Ah, sim? Bem, aprecio a canalização.
:32:09
Entregue-se inteiramente nas mãos delas,
meu caro Bond-san.

:32:13
A regra número um é...
nunca faças nada

:32:16
quando alguém o pode fazer por ti.
:32:18
- E a número dois?
- Regra número dois:

:32:21
No Japão, os homens vêm primeiro.
As mulheres vêm a seguir.

:32:25
Talvez me venha a aposentar aqui.
:32:32
As vossas raparigas inglesas nunca
desempenhariam um serviço tão simples.

:32:36
Conheço uma ou duas
que talvez não se importassem.

:32:38
A Menina Moneypenny, talvez?
:32:41
Temos as nossas fontes,
Bond-san, exactamente como você.

:32:44
Não me meta sabão no olho, está?
:32:53
Suponho que sabe aquilo que
as fascina em si.

:32:56
São os cabelos no peito. Os homens
japoneses têm uma bonita pele Iisa.


anterior.
seguinte.