2001: A Space Odyssey
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:17:02
...za kratek èas,
ki je potreben, da jo nadomestimo.

1:17:13
X-ray delta one,
tukaj kontrola odprave.

1:17:16
Razumem vaš ena-devet-tri-niè.
1:17:19
Strinjamo se, da enoto vrnete
in preverite predvidenje napake.

1:17:23
Sporoèamo vam, da naše
predhodne ugotovitve kažejo...

1:17:26
...da je vaš raèunalnik 9000...
1:17:29
...napaèno predvidel napako na enoti.
1:17:31
Ponavljam, napaèno predvidel napako.
1:17:35
Vem, da se sliši neverjetno,
toda ta zakljuèek temelji...

1:17:39
... na rezultatih našega "dvojèka" raèunalnika 9000.
1:17:42
Smo skeptièni, zato preverjamo postopke...
1:17:46
... da ugotovimo zanesljivost naših zakljuèkov.
1:17:49
Žal nam je zaradi težav.
1:17:50
Nove informacije dobite takoj, ko konèamo.
1:17:53
X-ray delta one,
tukaj kontrola odprave.

1:17:56
dva-niè-štiri-devet.
Prenos konèan.

1:18:03
Upam, da nista zaskrbljena zaradi tega.
1:18:06
Ne, nisem, HaI.
1:18:08
Si povsem preprièan?
1:18:10
-Ja. Rad bi te nekaj vprašal.
-Seveda.

1:18:15
Kako razložiš protislovje med tabo
in tvojim dvojèkom serije 9000?

1:18:18
Mislim, da o tem ni nobenega dvoma.
1:18:22
Do neskladja je lahko prišlo
samo zaradi èloveške napake.

1:18:26
Takšne reèi so se že zgodile...
1:18:29
...in vedno zaradi èloveške napake.
1:18:36
Poslušaj, HaI. . .
1:18:38
. . .nikoli ni bilo primera . . .
1:18:40
. . .raèunalniške napake kar
se tièe serije 9000, a?

1:18:44
Nobene, Frank.
1:18:45
Serija 9000 ima popolno operavitvno preteklost.
1:18:49
Vem za èudovite dosežke serije 9000, toda. . . .
1:18:54
Si preprièan, da serija nikoli ni
storila niti najmanjše, malenkostne napake?

1:18:59
Nikoli, Frank.

predogled.
naslednjo.